🌟 제 눈에 안경

1. 보잘것없는 것이라도 자기 마음에 들면 좋게 보인다는 말.

1. GLASSES FOR ONE'S OWN EYES: An expression meaning that even a very trivial thing looks good if you like it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 제 눈에 안경이라고, 지수는 못생긴 남편이 세상에서 제일 잘나 보인다고 했다.
    Glasses in my eyes, jisoo said an ugly husband looked the best in the world.
  • Google translate 나는 내 남자 친구가 세상에서 제일 멋진 것 같아.
    I think my boyfriend is the coolest guy in the world.
    Google translate 제 눈에 안경이라더니.
    You said glasses in my eyes.

제 눈에 안경: glasses for one's own eyes,自分の目に眼鏡。あばたもえくぼ,lunettes à ses yeux,la belleza depende del cristal con que se mire,يبدو رائعًا في نظره,(шууд орч.) миний нүдэнд шил,(kính dành cho mắt mình), vừa mắt tôi,(ป.ต.)แว่นตาที่ตาของตน ; ความงามอยู่ที่สายตาคนมอง,,,情人眼里出西施,

💕시작 제눈에안경 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


요일 표현하기 (13) 주말 및 휴가 (47) 학교생활 (208) 감정, 기분 표현하기 (191) 집안일 (41) 초대와 방문 (28) 예술 (76) 길찾기 (20) 하루 생활 (11) 약국 이용하기 (6) 언론 (36) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 스포츠 (88) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 경제·경영 (273) 대중 매체 (47) 건강 (155) 감사하기 (8) 외양 (97) 환경 문제 (81) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 성격 표현하기 (110) 전화하기 (15) 사과하기 (7) 여행 (98) 보건과 의료 (204) 종교 (43) 물건 사기 (99) (42) 공공 기관 이용하기(도서관) (8)